「Last Days」の歌詞 Masahide Sakuma
2014/3/5 リリース- 文字サイズ
- よみがな
この楽曲へのみんなの気持ち
Believe it or not, my life has changed all at once.
A cold living thing fills up my body
It's a strange feeling, I've never felt
And I could fall in love with it
Maybe you know this creepy, uncanny feeling
But somehow it's kind of comfortable
I could live, I could die, I could dream
Uh yes (yeah)... It's so new to me!
Sitting in the park, looking for the future
Sing a song, under the gloomy sun
Sitting on the bench, looking for your future
The gloomy sun he has never smiled for me um…
Time after time, day by day
Unlocking the rest of my days
Where are my last days going?
Where are my last days going?
Uh, my last days
Sitting in the park, looking for the future
Sing a song, under the gloomy sun
Sitting on the bench, looking for your future
The gloomy sun he has never smiled for me um…
Time after time, day by day
Unlocking the rest of my days
Where are my last days going?
Where are my last days going?
Uh, my last days
Where are my last days going?
Where are my last days going?
Where are my last days going?
You were the best days of my life
Uh, my last days
<訳詞>
信じるか否か 僕の人生は一瞬で変わってしまった
「冷たい生物」が僕の身体を満たす
それは経験したこともない何とも妙な感覚で
僕は"そいつ”と恋に落ちる
わかるだろ?そのぞっとする様な何とも気味の悪い感覚
そのくせ何だか心地よいんだ
僕は生きられる、死ねる、夢を見られる
なんて新鮮なんだ
公園に座り明日を探す
薄暗い太陽の下 歌を歌う
ベンチに座り君の明日を思う
薄暗い太陽が僕に微笑むことはない
徐々に 日に日に
残された日々の鍵を解く
僕の最後の日々はどこに向かうのだろう
僕の最後の日々はどこへ向かって行くのだろう
... My last days
公園に座り明日を探す
薄暗い太陽の下 歌を歌う
ベンチに座り君の明日を思う
薄暗い太陽が僕に微笑むことはない
徐々に 日に日に
残された日々の鍵を解く
僕の最後の日々はどこに向かうのだろう
僕の最後の日々はどこへ向かって行くのだろう
... My last days
僕の最後の日々はどこに向かうのだろう
僕の最後の日々はどこへ向かって行くのだろう
僕の最後の日々はどこに向かうのだろう
人生の最良の日々よ
... My last days
A cold living thing fills up my body
It's a strange feeling, I've never felt
And I could fall in love with it
Maybe you know this creepy, uncanny feeling
But somehow it's kind of comfortable
I could live, I could die, I could dream
Uh yes (yeah)... It's so new to me!
Sitting in the park, looking for the future
Sing a song, under the gloomy sun
Sitting on the bench, looking for your future
The gloomy sun he has never smiled for me um…
Time after time, day by day
Unlocking the rest of my days
Where are my last days going?
Where are my last days going?
Uh, my last days
Sitting in the park, looking for the future
Sing a song, under the gloomy sun
Sitting on the bench, looking for your future
The gloomy sun he has never smiled for me um…
Time after time, day by day
Unlocking the rest of my days
Where are my last days going?
Where are my last days going?
Uh, my last days
Where are my last days going?
Where are my last days going?
Where are my last days going?
You were the best days of my life
Uh, my last days
<訳詞>
信じるか否か 僕の人生は一瞬で変わってしまった
「冷たい生物」が僕の身体を満たす
それは経験したこともない何とも妙な感覚で
僕は"そいつ”と恋に落ちる
わかるだろ?そのぞっとする様な何とも気味の悪い感覚
そのくせ何だか心地よいんだ
僕は生きられる、死ねる、夢を見られる
なんて新鮮なんだ
公園に座り明日を探す
薄暗い太陽の下 歌を歌う
ベンチに座り君の明日を思う
薄暗い太陽が僕に微笑むことはない
徐々に 日に日に
残された日々の鍵を解く
僕の最後の日々はどこに向かうのだろう
僕の最後の日々はどこへ向かって行くのだろう
... My last days
公園に座り明日を探す
薄暗い太陽の下 歌を歌う
ベンチに座り君の明日を思う
薄暗い太陽が僕に微笑むことはない
徐々に 日に日に
残された日々の鍵を解く
僕の最後の日々はどこに向かうのだろう
僕の最後の日々はどこへ向かって行くのだろう
... My last days
僕の最後の日々はどこに向かうのだろう
僕の最後の日々はどこへ向かって行くのだろう
僕の最後の日々はどこに向かうのだろう
人生の最良の日々よ
... My last days